Foro Oficial de PETERPAULXXX.COM
19 de Abril 2024, 19:10:00 *
Bienvenido(a), Visitante. Por favor, ingresa o regístrate.

Ingresar con nombre de usuario, contraseña y duración de la sesión
 
   Inicio   Ayuda Calendario Ingresar Registrarse  
Páginas: 1 |   Ir Abajo
  Imprimir  
Autor Tema: Las Buenas Patadas al Diccionario...  (Leído 583 veces)
NoMeMiresAsi
PeterPaulistic@
*****

Karma : 441
Sexo: Masculino
Mensajes: 1.386


EL CIELO CONTIENE 2 VIDAS... LA TUYA Y LA MIA


« : 8 de Febrero 2012, 14:27:29 »

Resulta curioso conocer que determinados conceptos en español asimilados como erróneos son admitidos por la RAE

Almóndigas, dotores y murciégalos se arrejuntan en el diccionario

El paso del tiempo ha generado un tipo de vocabulario en la sociedad española que, a pesar de no estar reconocido en un primer momento por la Real Academia Española (RAE), se ha colado poco a poco en nuestras vidas y en el diccionario.

Son muchos los términos que poco a poco han sido incorporados a la larga lista de palabras admitidas por la Real Academia Española (RAE). Y es que debido a un uso extendido, los lingüistas han decidido que formen parte del vocabulario español y sean reconocidas como tales.
 
Ambigüedad en el uso
 
Ahora todos pueden rebañar o arrebañar, según se prefiera, un buen plato de almóndigas, expresión válida para referirse a las albóndigas de toda la vida. Un caso parecido se encuentra en el verbo rejuntar, que puede ser también usado bajo el verbo arrejuntar.
 
Otros ejemplos menos conocidos pueden ser interpretados como una auténtica ‘patada al diccionario’ puesto que, a juicio del público español, pueden vulnerar toda la coherencia y gramaticalidad aprendida y tirar por tierra años de lecciones escolares aprendidas. Según la RAE, es completamente válido decir “asín, el dotor se dedica agora a la sicología”. Es cierto, los profesionales de la medicina pueden perder su c sin que ello repercuta en una falta ortográfica, tal y como ocurre con la p de la ciencia que se ocupa de estudiar los procesos mentales. ¿Y qué hay del ahora de toda la vida? Su escritura es correcta, pero también es aceptable cambiar la h por la g, al igual que el resultado de añadir una n al final del conocido así.
 
La regulación ortográfica y sus nuevas incorporaciones no tienen límites. Hasta la propia naturaleza se ha encontrado con una nueva terminología aceptada, como es el caso de crocodilo, reconocido junto a su homónimo cocodrilo, o murciégalo en vez de la expresión original murciélago. Asimismo, la palabra estalagmita es la correcta para referirse a las famosas rocas que emanan del suelo en forma de cono, despreciando la expresión usada por muchos españoles de estalacmita. No sucede lo mismo al escribir radioactividad, un término que es aceptado junto a radiactividad.
 
En este sentido, otro de los debates con más disparidad de opiniones se centra sobre el uso de los participios impreso e imprimido. Cabe destacar que ambas opciones son correctas, aunque la aceptación de la primera surge a raíz de su uso extendido en la zona sur de España.
 
Curiosidades terminológicas
 
Cada año, las nuevas acepciones de la RAE se convierten por unos días en víctimas del boca a boca del pueblo español. Unas causan sorpresa, otras indignación, y sólo unas pocas pasan desapercibidas a los cientos de comentarios que circulan.

¿Adictos a la moda? En ese caso el término bluyín resultará familiar. Aquellos que no sepan de qué se trata no hará falta que se echen las manos a la cabeza. No es una nueva prenda surgida en una pasarela de moda, ni un tejido hasta ahora desconocido. Los famosos pantalones vaqueros tienen nueva acepción surgida de la lengua de Shakespeare y que, por tanto, hace referencia al nombre blue jeans.
 
Algunas palabras exportadas directamente del inglés se han visto envueltas, prácticamente sin darse cuenta, en un proceso de ‘conversión’ a la lengua española. Es el caso de spray, que también es ahora aceptado como espray.
 
Incluso la política ha sido víctima de los cambios y modificaciones de la RAE. Y es que la común expresión 'es un rojillo’ queda válidamente aceptada por la Academia de la Lengua al referirse a la persona cuyas tendencias políticas se acercan a la izquierda socialista. ¿No es para flipar?, pues ahora todos pueden hacerlo porque, sí, este es otro de los nuevos términos que han pasado a formar parte del diccionario y que es completamente válido.

 Martillear Martillear Martillear No, NO!
En línea

HA SIDO TODO MENTIRA....
YoCamilo
PeterPaulistic@¹
******

Karma : 1048
Sexo: Masculino
Mensajes: 5.035

Ser felices


« Respuesta #1 : 8 de Febrero 2012, 15:04:45 »

lo siento RafaI intenté darte un karmita pero no me dejo

(debió ser por algo de los bajos fondos)

pero muy merecido este karma que te lo daré cuando pueda

a los que les gusta cuidar su lenguaje hay muchos y buenos libros

uno que me viene a la memoria es el "dardo en la palabra" de Fernando Lázaro Carreter

creo que son dos libros a día de hoy.

 ok
En línea

Hay gente que busca lo puro en lo blanco o negro. Otros idealizan supuestas ideas del rojo o del azul, incluso del amarillo. Pero la vida es un hermoso concierto de colores mestizados y las grandes ideas surgen de la síntesis y no de las tesis y antítesis.
Sirius
La Sole Peterpaulistica
PeterPaulistic@²
*******

Karma : 1971
Sexo: Femenino
Mensajes: 10.193



WWW
« Respuesta #2 : 9 de Febrero 2012, 20:30:00 »

mi madre es fantástica en esto... le mete cada patada al diccionario!!! pero en ella es de lo más entrañable

"bluyín" me ha dolido en el alma...

pero considero que lo bonito de las lenguas es que estén vivas y eso conlleva movimiento en sus fondos.... algunas palabras que se van perdiendo o caen en desuso y otras que se van adoptando por uso generalizado vengan de aquí o de allá ...
 
« Última modificación: 9 de Febrero 2012, 20:32:43 por Sirius » En línea

He decidido hacer lo que me gusta porque es bueno para la salud...
                  (otro golfo el sr. voltaire)
enye
Salmantino de pata negra PeterPaulistico
Moderador Global
PeterPaulistic@¹
*****

Karma : 2470
Sexo: Masculino
Mensajes: 7.642

Manana mas y mejor


« Respuesta #3 : 9 de Febrero 2012, 21:40:14 »

Resulta curioso conocer que determinados conceptos en español asimilados como erróneos son admitidos por la RAE

Almóndigas, dotores y murciégalos se arrejuntan en el diccionario

El paso del tiempo ha generado un tipo de vocabulario en la sociedad española que, a pesar de no estar reconocido en un primer momento por la Real Academia Española (RAE), se ha colado poco a poco en nuestras vidas y en el diccionario.

Son muchos los términos que poco a poco han sido incorporados a la larga lista de palabras admitidas por la Real Academia Española (RAE). Y es que debido a un uso extendido, los lingüistas han decidido que formen parte del vocabulario español y sean reconocidas como tales.
 
Ambigüedad en el uso
 
Ahora todos pueden rebañar o arrebañar, según se prefiera, un buen plato de almóndigas, expresión válida para referirse a las albóndigas de toda la vida. Un caso parecido se encuentra en el verbo rejuntar, que puede ser también usado bajo el verbo arrejuntar.
 
Otros ejemplos menos conocidos pueden ser interpretados como una auténtica ‘patada al diccionario’ puesto que, a juicio del público español, pueden vulnerar toda la coherencia y gramaticalidad aprendida y tirar por tierra años de lecciones escolares aprendidas. Según la RAE, es completamente válido decir “asín, el dotor se dedica agora a la sicología”. Es cierto, los profesionales de la medicina pueden perder su c sin que ello repercuta en una falta ortográfica, tal y como ocurre con la p de la ciencia que se ocupa de estudiar los procesos mentales. ¿Y qué hay del ahora de toda la vida? Su escritura es correcta, pero también es aceptable cambiar la h por la g, al igual que el resultado de añadir una n al final del conocido así.
 
La regulación ortográfica y sus nuevas incorporaciones no tienen límites. Hasta la propia naturaleza se ha encontrado con una nueva terminología aceptada, como es el caso de crocodilo, reconocido junto a su homónimo cocodrilo, o murciégalo en vez de la expresión original murciélago. Asimismo, la palabra estalagmita es la correcta para referirse a las famosas rocas que emanan del suelo en forma de cono, despreciando la expresión usada por muchos españoles de estalacmita. No sucede lo mismo al escribir radioactividad, un término que es aceptado junto a radiactividad.
 
En este sentido, otro de los debates con más disparidad de opiniones se centra sobre el uso de los participios impreso e imprimido. Cabe destacar que ambas opciones son correctas, aunque la aceptación de la primera surge a raíz de su uso extendido en la zona sur de España.
 
Curiosidades terminológicas
 
Cada año, las nuevas acepciones de la RAE se convierten por unos días en víctimas del boca a boca del pueblo español. Unas causan sorpresa, otras indignación, y sólo unas pocas pasan desapercibidas a los cientos de comentarios que circulan.

¿Adictos a la moda? En ese caso el término bluyín resultará familiar. Aquellos que no sepan de qué se trata no hará falta que se echen las manos a la cabeza. No es una nueva prenda surgida en una pasarela de moda, ni un tejido hasta ahora desconocido. Los famosos pantalones vaqueros tienen nueva acepción surgida de la lengua de Shakespeare y que, por tanto, hace referencia al nombre blue jeans.
 
Algunas palabras exportadas directamente del inglés se han visto envueltas, prácticamente sin darse cuenta, en un proceso de ‘conversión’ a la lengua española. Es el caso de spray, que también es ahora aceptado como espray.
 
Incluso la política ha sido víctima de los cambios y modificaciones de la RAE. Y es que la común expresión 'es un rojillo’ queda válidamente aceptada por la Academia de la Lengua al referirse a la persona cuyas tendencias políticas se acercan a la izquierda socialista. ¿No es para flipar?, pues ahora todos pueden hacerlo porque, sí, este es otro de los nuevos términos que han pasado a formar parte del diccionario y que es completamente válido.

 Martillear Martillear Martillear No, NO!

Ya puestos, el profesional de la medicina es el médico, no el "dotor"... El doctor es aquel que ha sacado el tercer ciclo universitario junto con la Tesis Doctoral... Tongue


karma Wink

P.D. Es cierto que todo esto nos suena casi a "sacrilegio", pero por una parte, es lógico y natural que la RAE se adapte a la evolución del lenguaje. Hoy en día a todos nos suena perfectamente que el antónimo de "introvertido" es "extrovertido", y no deja de ser una deformación del vocablo correcto "extravertido"... Pero, si alguien hoy dice "extravertido" el resto le mira raro y piensa que el que habla de forma errónea es él...
En línea


no te tomes la vida demasiado en serio, pues no saldras vivo de ella
JCarlos2013
PeterPaulistic@²
*******

Karma : 4803
Sexo: Masculino
Mensajes: 61.838


Las ganas de vErte casi igualan a las de Tocarte


« Respuesta #4 : 14 de Febrero 2012, 17:15:09 »

Karma No.  413  Rafa

 Muy bueno el POST amigo    Alabar
En línea

El TIEMPO me parecio poco .... las palabras salieron SOBRANDO y sin saberlo , NUNCA planeado , de 1  modo Extraño :  TU te quedaste a MI LADO

Me eNCantaria Q algun dia , sin tanto complicarnos ...despues de hablar : VOLVIERAS a mi Vida
Páginas: 1 |   Ir Arriba
  Imprimir  
 
Ir a:  

Impulsado por MySQL Impulsado por PHP Powered by SMF 1.1.13 | SMF © 2006-2011, Simple Machines LLC XHTML 1.0 válido! CSS válido!
Página creada en 0.735 segundos con 17 consultas.