Berry was named worst actress of 2004 by the Golden Raspberry Award Foundation for her performance in "Catwoman" and she showed up to accept her "Razzie" carrying the Oscar she won in 2002 for "Monster's Ball."
Halle Berry fue llamada la peor actriz del 2004 por la Golden Raspberry Award Foundation por su actuacion en "Catwoman" y ella aparecio y acepto su "Razzie" trayebdo tambien el "Oscar" que gano en 2002 por "Monster"s Ball""They can't take this away from me, it's got my name on it!" she quipped. A raucous crowd cheered her on as she gave a stirring recreation of her Academy Award acceptance speech, including tears. She thanked everyone involved in "Catwoman," a film she said took her from the top of her profession to the bottom.
"Ellos no pueden quitarme esto, porque tiene mi nombre!" ella enfatizo. Una audiencia enloquecida la congratulo al mismo tiempo que ella decia su discurso imitando al que dio cuando recibio el Oscar, incluidas lagrimas. Ella agradecio a todos los involucrados en "Catwoman", una pelicula que la tomo de lo alto de su carrera, hasta lo mas bajo."I want to thank Warner Brothers for casting me in this piece of shit," she said as she dragged her agent on stage and warned him "next time read the script first."
"Quiero agradecer a Warner Brothers por probarme en este pedazo de mierda", ella dijo al mismo tiempo que arrastro a su agente en el escenario y lo amenazo "la proxima vez lee el script primero".It is rare for a Razzie winner to show up at the spoof awards held on the night before Oscars -- but Berry did, saying her mother taught her that to be "a good winner you had to be a good loser first." She received a standing ovation.
Es raro que un ganador de un Razzie aparezca para recibirlo la noche antes de los Oscares -- pero Berry lo hizo, diciendo que su madre le enseño que para ser "un buen ganador tu tienes que ser un buen perdedor primero." Ella recibio ovaciones de pie.Espero que se entienda la traduccion que hice.
