Título: PALABROS CASTELLANOS Publicado por: CarloX en 30 de Junio 2009, 21:47:59 Me gustaria que usarais los diferentes dialectos castellanos para enseñarnos al foro como se define una misma cosa con diferentes palabros.
yo creo que será divertido. Empiezo yo: en mi pueblo al ombligo se le dice "melico" Título: Re: PALABROS CASTELLANOS Publicado por: Marieta en 30 de Junio 2009, 22:07:56 en catalán se le llama,,melíc
Título: Re: PALABROS CASTELLANOS Publicado por: CarloX en 30 de Junio 2009, 22:13:27 Otro que mola es en vez de mordisco se dice "mueso"
Título: Re: PALABROS CASTELLANOS Publicado por: CarloX en 30 de Junio 2009, 22:19:18 A la cabeza me viene ahora a un trozo, en mi pueblo le decimos "piazo"
"Pasame ese piazo pan" que bien suena. Título: Re: PALABROS CASTELLANOS Publicado por: Marieta en 30 de Junio 2009, 22:44:01 Otro que mola es en vez de mordisco se dice "mueso" aquí mosegada Título: Re: PALABROS CASTELLANOS Publicado por: Marieta en 30 de Junio 2009, 22:45:26 A la cabeza me viene ahora a un trozo, en mi pueblo le decimos "piazo" "Pasame ese piazo pan" que bien suena. aquí es troç Título: Re: PALABROS CASTELLANOS Publicado por: Juanma en 30 de Junio 2009, 23:16:33 Me gustaria que usarais los diferentes dialectos castellanos para enseñarnos al foro como se define una misma cosa con diferentes palabros. yo creo que será divertido. Empiezo yo: en mi pueblo al ombligo se le dice "melico" Ombligo aquí es troç trozo aquí mosegada Mordisco Es lo que tiene nacer en Madrid..... Título: Re: PALABROS CASTELLANOS Publicado por: Akhesa en 30 de Junio 2009, 23:21:21 Ombligo trozo Mordisco Es lo que tiene nacer en Madrid..... y en castilla la mancha.... ;D :P :P :P Título: Re: PALABROS CASTELLANOS Publicado por: Marieta en 30 de Junio 2009, 23:31:51 Ombligo trozo Mordisco Es lo que tiene nacer en Madrid..... sin comentarios. Título: Re: PALABROS CASTELLANOS Publicado por: enye en 1 de Julio 2009, 08:17:30 como se me ocurra a mí decir que el català es un "dialecto castellano" por aquí... creo que me van a fostiar... 8) 8) 8)
P.D. carlox, "piazo" es una deformación de "pedazo", pero no es un vocablo propiamente dicho... -beer P.P.D. ¿mélico = ombligo? será es segovia, yo no lo había oido en mi vida. De hecho, solo conocía mélico como un adjetivo de poesía... Título: Re: PALABROS CASTELLANOS Publicado por: Marieta en 1 de Julio 2009, 13:25:57 català es un "dialecto castellano" de dialecto nada, hermoso. -maza -maza -maza Título: Re: PALABROS CASTELLANOS Publicado por: enye en 1 de Julio 2009, 13:45:28 català es un "dialecto castellano" de dialecto nada, hermoso. -maza -maza -maza perdona, pero has sido tú la que a la petición de "dialectos castellanos" ha venido con el catalán... :P :P :P aquí están las pruebas... Me gustaria que usarais los diferentes dialectos castellanos para enseñarnos al foro como se define una misma cosa con diferentes palabros. yo creo que será divertido. Empiezo yo: en mi pueblo al ombligo se le dice "melico" en catalán se le llama,,melíc Título: Re: PALABROS CASTELLANOS Publicado por: Marieta en 1 de Julio 2009, 15:20:00 ;D ;D ;D, usted perdone, me colé. -besito
Título: Re: PALABROS CASTELLANOS Publicado por: Anonima en 1 de Julio 2009, 18:20:10 ;D ;D ;D
Título: Re: PALABROS CASTELLANOS Publicado por: leonard en 1 de Julio 2009, 22:30:25 osculo = beso
Título: Re: PALABROS CASTELLANOS Publicado por: Marieta en 2 de Julio 2009, 07:40:37 beso = petó
Título: Re: PALABROS CASTELLANOS Publicado por: TAK en 2 de Julio 2009, 19:41:18 beso = petó ¿En algún dialecto? -juasjuasTítulo: Re: PALABROS CASTELLANOS Publicado por: Marieta en 2 de Julio 2009, 19:56:18 Título: Re: PALABROS CASTELLANOS Publicado por: CarloX en 7 de Julio 2009, 22:56:22 Si marieta me refiero a las palabras como te explica ñ
Título: Re: PALABROS CASTELLANOS Publicado por: CarloX en 7 de Julio 2009, 22:57:48 como se me ocurra a mí decir que el català es un "dialecto castellano" por aquí... creo que me van a fostiar... 8) 8) 8) Si pasa con muchas palabras que se dicen como si no hubieran evolucionado.P.D. carlox, "piazo" es una deformación de "pedazo", pero no es un vocablo propiamente dicho... -beer P.P.D. ¿mélico = ombligo? será es segovia, yo no lo había oido en mi vida. De hecho, solo conocía mélico como un adjetivo de poesía... Otra palabra que se dice es encenegar que vendria a equipararse al verbo obcecar. Título: Re: PALABROS CASTELLANOS Publicado por: YoCamilo en 9 de Julio 2009, 14:35:09 como se me ocurra a mí decir que el català es un "dialecto castellano" por aquí... creo que me van a fostiar... 8) 8) 8) P.D. carlox, "piazo" es una deformación de "pedazo", pero no es un vocablo propiamente dicho... -beer P.P.D. ¿mélico = ombligo? será es segovia, yo no lo había oido en mi vida. De hecho, solo conocía mélico como un adjetivo de poesía... ay como se nota que hay Universidad en Salamanca... ;D De todas formas... y hablando un poco más serio, creo que realmente el Catalán tiene más relación histórica en su creación con el francés, bueno con el dialecto del Languedoc francés (el occitano), que con el castellano... en cualquier caso desciende, al igual que el occitano (que por cierto se habla en el valle de Arán, en el noroeste de Cataluña con el nombre de aranés que no deja de ser un dialecto occitano) del latín gálico mientras que el castellano es otro tipo de latín vulgar (por eso somos tan brutos de soltar estas burradas tipo: Pijus Magnificus Coitus interruptus, Fellatio de motu propio, Cunilingus, Eiaculatio suma... ) Bueno en cualquier caso todo lo dicho esta a la espera de comentarios y/o correcciones de la filóloga oficial del reino -bye En cuanto al tema en si, tiene razón el cerdiÑo tenemos palabras deformadas en general de lo que debería ser correcto y palabras de nuestras lenguas propias que las mezclamos con el castellano... En galicia decimos mucho, aún al hablar castellano... esto es una trapallada... por algo hecho de forma chapuza o cuando es una tontería (aunque tiene otras connotaciones que no sabría traducir) me encantó una palabra que usaba una amiga Cubana... Embullase... palabra de muy correcto castellano pero que en España ya no se utiliza que significa "anímese". (aunque, consultado en diccionario, he visto que en Colombia y Honduras también puede significar Meter bulla, alborotar y también Decir mentiras). No me diréis que no es un divertido "palabro castellano" Título: Re: PALABROS CASTELLANOS Publicado por: TAK en 10 de Julio 2009, 00:17:54 Un palabro curioso que se da mucho en Catalunya es plegar como sinónimo de "salir del trabajo" ¿A qué hora plegas? Se puede oir en cientos de conversaciones. Y es que la palabra plegar en catalán realmente tiene ese significado y ha sido adoptado al castellano por arte de birlibirloque.
Otros palabros adoptados del catalán son rachola (rajola) por baldosa y prestache (prestatge) por estantería Título: Re: PALABROS CASTELLANOS Publicado por: JCarlos2013 en 10 de Julio 2009, 02:29:20 Vaya Que cantidad de Palabras. ::) Título: Re: PALABROS CASTELLANOS Publicado por: enye en 10 de Julio 2009, 09:05:35 Un palabro curioso que se da mucho en Catalunya es plegar como sinónimo de "salir del trabajo" ¿A qué hora plegas? Se puede oir en cientos de conversaciones. Y es que la palabra plegar en catalán realmente tiene ese significado y ha sido adoptado al castellano por arte de birlibirloque. Otros palabros adoptados del catalán son rachola (rajola) por baldosa y prestache (prestatge) por estantería yo creo que la que se lleva la palma es "paleta"... :P :P :P Título: Re: PALABROS CASTELLANOS Publicado por: amapola en 10 de Julio 2009, 09:07:45 Un palabro curioso que se da mucho en Catalunya es plegar como sinónimo de "salir del trabajo" ¿A qué hora plegas? Se puede oir en cientos de conversaciones. Y es que la palabra plegar en catalán realmente tiene ese significado y ha sido adoptado al castellano por arte de birlibirloque. Otros palabros adoptados del catalán son rachola (rajola) por baldosa y prestache (prestatge) por estantería y que me dices de; me PICAS a la puerta, o tb el utilizado VAS en vez de GOT. O hazme un BOCADILLU en ves de ENTREPA. -bye Título: Re: PALABROS CASTELLANOS Publicado por: Anonima en 10 de Julio 2009, 11:15:40 que si que si lo que digais! oye que ya me lie! ::) ::) ::) ;D
Título: Re: PALABROS CASTELLANOS Publicado por: Sirius en 10 de Julio 2009, 12:32:07 y que me dices de; me PICAS a la puerta, o tb el utilizado VAS en vez de GOT. O hazme un BOCADILLU en ves de ENTREPA. -bye pues como un "carajillu" o uns "berberechus" ;D lo de bocadillu no lo utilizo, pero nadie me saca a mí de la boca, hablando en castellano, la "setrillera" (para el típico comboy ese de aceite y vinagre) y el "espolsar" las migas del mantel.... coñi, que me cuesta a mí lo de sacudir..... ah ah ah!! y el "déu n´hi do" (caray!! caramba!!!) mi padre es de los de "sientes?" en lugar de oyes?..... y mi madre tiene su propio lenguaje ;D -besito por cierto, lampista es un palabro nuestro o anda extendido por otros lares?? Título: Re: PALABROS CASTELLANOS Publicado por: enye en 10 de Julio 2009, 13:19:43 pues como un "carajillu" o uns "berberechus" ;D lo de bocadillu no lo utilizo, pero nadie me saca a mí de la boca, hablando en castellano, la "setrillera" (para el típico comboy ese de aceite y vinagre) y el "espolsar" las migas del mantel.... coñi, que me cuesta a mí lo de sacudir..... ah ah ah!! y el "déu n´hi do" (caray!! caramba!!!) mi padre es de los de "sientes?" en lugar de oyes?..... y mi madre tiene su propio lenguaje ;D -besito por cierto, lampista es un palabro nuestro o anda extendido por otros lares?? no Título: Re: PALABROS CASTELLANOS Publicado por: Sirius en 10 de Julio 2009, 22:50:18 no coño..... a que peter cobra ahora por palabras y no nos hemos enterao?? :P :P |